helpdesk Assistenza a new note has been added by una nuova nota è stata aggiunta da a request has been sent la richiesta è stata inviata a a a selection is required when inserting a link è richiesta una selezione quando si inserisce un link accepted file extensions estensioni dei file accettate access asset management Accesso alla gestione degli asset access calendar Accesso al Calendario access configuration Accesso alla Configurazione access data selection Accesso alla Selezione Dati access deployment Accesso all'Installazione access scanning credentials Accesso alle Credenziali access scanning targets Accesso agli obiettivi access uptime information Accesso alle informazioni sull'aggiornamento actions Azioni active Attivo active agents Agente Attivo active directory info Informazioni sulla Directory Attiva active users Utenti Attivi ad user Inserire Utenti add Inserire add ad user Inserire Utenti Aggiunti add article Inserire Articolo add asset Inserire Attivo add asset comments inserire Commento Attivo add asset docs Inserire Commento Documenti add attachment Inserire Allegato add bookmark inserire Segnalibro add cc user Inserire Utente in copia conoscenza add custom follow up Inserire Cliente Seguito add custom tickets filter inserire Biglietti Cliente add event Inserire Evento add local user Inserire Utente Locale add new inserire Novità add new template inserire Nuovo Modello add subscriber Inserire Abbonato add subscribers inserire Abbonati add ticket subscriber Inserire Biglietti Abbonati add to assets list Inserire Lista add user Inserire utenti add users from csv Inserire foglio Data Base add widgets Aggiungere Widgets add/edit follow up Modifica Clienti added Aggiunti added as cc user Utenti Aggiunti in Copia conoscenza added on Aggiunto A.. added to event Inserire Utente all' Evento address Indirizzi adjust agent team accordingly Adeguare Gruppo after Dopo age Età agenda Agenda agent Agente / Rappresentante agent for ticket copy Biglietto in copia ... agent info Informazioni Agente agent initiated Agente Avviato agent name Nome Agente agent notes Note Agenti agent options Opzioni Agenti agent team Squadra di Agenti agent teams Squadre di Agenti agent tracker Percorso di Agenti agent transfer Trasferimenti di Agenti agents Agenti agents only Solo Agenti agentteam Squadra di Agenti alert Avvertimento align text left Allineare Testo a Sinistra align text right Allineare Testo a Destra all agents Tutti gli agenti all assets Tutte le Approvazioni all categories Tutte le Categorie all day Tutto il Giorno all days Tutti i Giorni all other selected tickets will be deleted and merged into this one. Biglietti Selezionati per essere Cancellati e Uniti in un unico all selected tickets will be deleted and merged into this one. Biglietti Selezionati per essere Cancellati all teams Tutte le Squadre all tickets Tutti i Biglietti all tickets (filtered) Tutti i Biglietti (Filtrati) all upcoming / running events Tutti gli Altri / Eseguire Eventi allow access to all tickets Permesso a Tutti i Biglietti allow edit Consentire la Modifica alter Modificare / Cambiare alter calendar events Modificare il Calendario Eventi alter follow up Modificare il Seguito alter global dashboard tabs Modificare le Schede Globali alter knowledgebase articles Modificare gli Articoli di Legge alter language data Modificare i dati Linguistici alter other agent's ticket state Modificare Altri Biglietti alter priority Modifica Priorità alter state Modificare Lo Stato alter subscribers Modificare i Sottoscrittori alter team Modificare la Squadra alter teams Modificare le Squadre alter ticket priority Modificare le Priorità dei Biglietti alter ticket type Modificare il Tipo di Biglietto alter type Modificare il Tipo alter user Modificare gli Utenti altered Cambiamenti altered agent access Cambiare l'Accesso Agenti altered agents linked to event Cambiare Agenti Legati all'Evento altered teams linked to event Cambiare Squadre Legate all'Evento am Importo amount range Intervallo tra l' Importo an error occured while getting the data from the database Si è verificato un errore durante l'accesso al Database and E apply filter Applica Filtro apr Apr. april Aprile are you sure Sei sicuro ? are you sure you want to delete these tickets Sei sicuro di Voler cancellare questi biglietti? are you sure you want to delete this article Sei sicuro di voler cancellare questo articolo? are you sure you want to delete this filter Sei sicuro di voler cancellare questo Filtro? are you sure you want to delete this template Sei sicuro di voler cancellare questo Modello? are you sure you want to delete this ticket Sei sicuro di voler cancellare questo biglietto? are you sure you want to delete this widget? Sei sicuro di voler cancellare questo Widget? are you sure you want to open Sei sicuro di volerlo Aprire? are you sure you want to remove all your subscriptions from these tickets Sei sicuro di voler rimuovere tutte le sottoscrizioni a questo blglietto? are you sure you want to remove the sla from these tickets Sei sicuro di voler rimuovere il sla da questi biglietti? are you sure you want to remove this asset from this ticket Sei sicuro di volere rimovere questa Attività da questo biglietto? are you sure you want to remove this attachment Sei sicuro di voler rimuovere questo Allegato? are you sure you want to remove this attachment from all notes of this ticket Sei sicuro di volere riomuovere questo Allegato e tutte le Note da questo Biglietto? are you sure you want to remove this cc user Sei sicuro di volere rimuovere questa copia conoscenza Utenti? are you sure you want to remove this event Sei sicuro di volere rimuovere questo Evento? are you sure you want to remove this sla from the ticket Sei sicuro di volere rimuovere questo sla dal biglietto? are you sure you want to remove this subscriber Sei sicuro di volere rimuovere questo sottoscrittore? are you sure you want to send it Confermi di volerlo inviare? article categories Categorie di Articoli asc Risalire ascending Risalire Su asset Attività assets Vantaggi assets concerning Riguardo alle Attività assets linked to unclosed tickets Collegamenti i biglietti non chiusi assign Nominare / Assegnare assign ticket Nominare Biglietto assign tickets to other agents / unassign other agents Assegnare Biglietti a altri agenti / Non Assegnare a altri Agenti assign to agent Incaricare Agente assign to creator Assegnare al Proprietario assign to editor Assegnare all' Editore dello scritto assign to me Assegnare a me stesso assign to self Assegnare a Sè assign type Tipo di Incarico assign yourself instead Incaricare te stesso assigned Assegnato / Nominato assigned to Assegnato A... assigned to me Assegnato a me attachment removed Allegato Rimosso aug Ago. august Agosto auto-assign configuration Configurazione Manuale auto-assign enabled Configurazione Abilitata available Disponibilità available fields Campi Disponibili average time worked on tickets Tempo Medio lavorato sui Biglietti bar Barra before start Prima di Iniziare before you can proceed we need to know a few things of you Prima di procedere abbiamo necessità di alcune informazioni su di te bold Grassetto bookmarks Segnalibri bottom In fondo bottom-left In fondo a Sinistra bottom-right In fondo a Destra alter sla Modifica SLA built-in admin Capo Amministratore built-in admin has all permissions Capo Amministratore con i Permessi bullets Bollettini business hours Orari di Intervento busy indexing tickets Biglietti Indicizzati Occupati by Da... calendar Calendario calendar events Calendario Eventi calendar hours Calendario Ore can only view ticket Puoi solo Visionare il Biglietto can only view tickets Puoi solo visionare i Biglietti cancel Cancellare categories Categorie category Categorie cc user Copia Conoscenza utenti center Centro change Cambia change personal signature Cambia la firma personale change priority Cambia le Priorità change signature Cambiare la Firma change sla Cambia SLA change state Cambiare lo Stato change team Cambiare Squadra change ticket priority Cambiare la Priorità dei Biglietti change ticket type Cambiare il tipo di Biglietto change type Cambiare il tipo change user Cambiare gli Utenti chart Grafico / Tabella chart report Rapporto Grafico choose a file Scegliere un File choose the tickets to merge with this one Scegliere i biglietti da Unificare choose time Scegliere il Tempo clear all Cancella Tutto clear filter Cancella Filtro click here Clicca qui click here to add a new event Clicca qui per nuovo Evento close Chiudere code Coda collapse days column Colonna company Compagnia configured user info Configurare Informazioni Utenti confirm Confermare confirmation Convalidare copy Copia create internal notes Crea Nota Interna created Creare created by Creato Da... created duplicate Dupllica Creato created from Creato Dal creation date Data di Creazione creator Autore current and overdue Correnti e Scaduti current sla Correnti SLA custom field Campo custom fields Campi custom fields of unclosed tickets Campi Personalizzati e Separazione Biglietti custom fields shown Mostra Campi Pers. custom sla Personalizza SLA custom sla added Personalizza SLA Aggiunto custom... Personalizza ... cut Taglia daily Quotidiano dashboard Strumenti a Schermo date Data date altered Modificare Data date changed Cambio Data date filter Filtro Data date format Formato Data date range Formato Campo dateless Scadenza day Giorno day of the month Giorno del Mese day of the week Giorno della Settimana days Giorni deadline changed to Modifica la data di Scadenza dec Dic. december Dicembre default agent Agente Standard default tickets sort Biglietti inadempiuti delete Cancella delete attachments Cancella Allegato delete ticket Cancella Biglietto delete tickets Cancella Biglietti department Dipartimento desc Scen. descending Scendere description Descrizione description altered Modifica Descrizione deselect all Deseleziona tutti disable the event types you don't want to see. these types will be hidden. Dsabilita il tipo di Evento che tu non Vuoi vedere. dismiss Dismettere do you want to ask an administrator to assign it to you Vuoi porre una Domanda all'amministratore ? domain Dominio don't change Non Cambiare don't subscribe Non Abbonarsi done Fatto drag & drop documents on the text area above to add multiple attachments at once Trascinare i documenti in alto nell'area di testo per aggiungere più allegati contemporaneamente drag & drop widgets to customize your page Trascinare i widget per personalizzare la tua pagina drag and drop this widget below Trascina e rilascia questo widget in basso due in Dovuto In edit Duplicare il Biglietto duplicate ticket Duplicare il Biglietto duplicated from Duplcare Da... edit asset data Modificare edit licences Modificare Licenze edit note Modificare Note edit other agent's notes Modificare altro Agente edit reports Modificare i Rapporti edit template Modificare il Modello edit templates Modificare i Modelli edit ticket Modificare i Biglietti edit ticket description/subject Modifica descrizione del biglietto / soggetto edit ticket subject/description Modifica descrizione del soggetto/ biglietto edit user data Modificare i dati utente edit user notes Modificare le note utente email Posta e-mail Posta empty Vuoto end Fine ends Fine enter a part of the title of the event you want to filter on. the system will show all events containing this text. Immettere una parte del titolo dell'evento su cui si desidera filtrare. Il sistema mostrerà tutti gli eventi che contengono questo testo. enter url imetterle URL event created Evento Creato event deleted Evento Cancellato event filter Filtra Evento event is too long to repeat daily. L'evento è troppo lungo per ripetere ogni giorno. event is too long to repeat monthly. L'evento è troppo lunog da ripetere ogni mese event is too long to repeat weekly. L'evento è troppo lungo da ripetere settimanalmente event is too long to repeat yearly. L'evento è troppo lungo da ripetere annualmente event type altered Tipo di evento modificato event types Tipi di Evento events Eventi every Ogni every weekday Ogni settimana every weekend day Ogni giorno della settimana excluded states Escludere Stati execute database scripts Eseguire script di database expand days Espandere i giorni expand events Espandere Eventi extra data Dati aggiuntivi extra info Informazioni Aggiuntive fax Fax feb Febb. february Febbraio file location Posizione del file files Files filtered Filtrato first Primo first day of the week Primo giorno della Settimana first image only Solo Prima immagine follow lansweeper on twitter Seguire l'Amministratore di rete su Twitter follow up Segui Sopra follow up added Aggiunto in Seguito follow up removed Rimosso Seguito follow up within Seguire Dentro font Carattere font color Colore Carattere font size Dimensione Carattere for Per fourth Quarto fr Ven. fri Ven. friday Venerdì from Da full html Indirizzo html completo gauge Valutare general Generale getting started Iniziare go to last note Andare all'ultima nota go to ticket Andare al biglietto go to ticket nr Andare al numero biglietto go to top Andare in cima has some filters Alcuni Filtri height Altezza helpdesk agent access Accesso Assistenza Agente helpdesk info Informazioni di Assistenza helpdesk permissions Permessi helpdesk helpdesk report Rapporto Helpdesk helpdesk search Ricerca Helpdesk helpdesk shortcuts info Helpdesk informazioni rapide hide follow ups Nascondere i Follow Up hide system notes Nascondere le note di Sistema hint: you can add following variables to automaticly insert user and/or agent information Suggerimento: è possibile aggiungere le seguenti variabili per inserire automaticamente informazioni utente e / o agente history Cronologia hour Ora hours Ore if selected, the user concerning will be mailed the initial ticket description Se selezionato, l'utente riguarderà sarà inviato la descrizione del biglietto iniziale if selected, users will be able to see agent's names in e-mails Se selezionati, gli utenti potranno vedere i nomi dell'agente nelle e-mail ignore Ignora ignore tickets ignora biglietti ignored Ignorato ignored tickets Biglietti Ignorati image cannot be displayed L'immagine non può essere visualizzata in 1 day or more In uno o più in person In Persona inactive agent Agente inattivo inactive helpdesk agent Agente Helpdesk Inattivo included attachments Allegati inclusi indent Trattino info informazioni initial response Risposta Iniziale initial response time Tempo di risposta iniziale initiating, please stand by Avviare, per favore attendere insert horizontal rule Inserire regola insert hyperlink Inserire il collegamento ipertestuale insert image Inserire Immagine insert template Inserire Modello insert/upload image inserire / Caricare Immagine internal note Nota Interna internal note added Aggiungere Nota Interna internal notes only Aggiungere solo note interne invalid date Data non valida invalid end date Data Fine non valida invalid input Inserimento non valido invalid start date Invalido Data di inzio is already assigned to this ticket E' gia stato assegnato a questo biglietto is this correct E' corretto? italic Italic item selected Italic Selezionato items selected Articoli Selezionati jan Gen. january Gennaio jul Lug. july Luglio jun Giu. june Giugno justify Giustificare key Chiave kb link Link KB keyboard shortcuts Scorciatoie da Tastiera knowledgebase knowledgebase knowledgebase search Ricerca knowledgebase language Lingua lansweeper download Lansweeper Download lansweeper homepage Lansweeper homepage lansweeper latest news Lansweeper ultime notizia lansweeper news Lansweeper Notizie don't email on another agent ticket update Non Inviare email al cambio dell'agente don't email on my updates Non inviare email sui miei aggiornamenti don't email on status change Non inviare e-mail sul cambiamento di stato don't email on ticket creation Non inviare email su creazione Ticket don't email on ticket team change Non inviare una e-mail sul cambiamento del team ticket don't email on user ticket update Non inviare e-mail sull'aggiornamento del biglietto utente don't email when ticket assigned Non inviare e-mail quando il biglietto viene assegnato insert kb link Inserire conoscenze link mon Lun. monday Lunedì month Mese monthly Mensilmente monthly ticket priority overview Priorità biglietto mensile monthly ticket type overview Panoramica del tipo di biglietto mensile monthly tickets overview Panoramica biglietti Mensili months Mesi more Più move Muovere / Spostare my assigned tickets I miei Biglietti Assegnati my open tickets I miei biglietti aperti my team agents Mia Squadra Agenti my teammates Compagni di Squadra my teams Squadre my teams' tickets Biglietti della Squadra my tickets Miei Biglietti name Nome name not filled in Nome non Compilato never Mai new article Nuovo Articolo new event Nuovo Evento new picture Nuova Figura / Immagine new scheduled event Nuova Scheda Evento new sla time Nuova SLA time new state Nuovo Stato new tab Nuovo TAB new ticket Nuovo Ticket new ticket state Stato del nuovo Ticket new time Nuova Ora new title Nuovo Titolo news Novità next Prossimo no No no articles matched your search Nessun articolo corrisponde alla tua ricerca no assets added Nessun Asset Aggiunto no data to display Nessun dato da visualizzare no date Nessuna Data no events Nessun Evento no gauges to display Nessuna misura da visualizzare no new tickets Nessun nuovo Ticket no news Niente Notizie no notifications Nessuna notificazione no other agents in your team(s) active Nessun altro agente attivo nel Gruppo no results match Nessun match risulta no role assigned Nessun ruolo assegnato no specific rule Nessun ruolo specifico no tasks added Nessun Compito aggiunto no tickets Nessun ticket no tickets selected Nessun Ticket selezionato no users active Nessun Utente attivo no value Nessuna valuta none Nessuno none selected Nessuno selezionato none selected... Nessuno selezionato... not enough characters Non abbastanza caratteri not needed Non è necessario not resolved Non Risolto not visible Non visibile note added Note aggiunte note edited Nota modificata note sorting Ordine delle Note note type Tipo di Nota note/history sorting Nota/ Cronologia Ordinamento notes Note nothing selected Nessuna selezione nothing to display. Nessuno a Schermo notifications Notifiche nov Nov. november Novembre now Ora numbering Numerazione occurrences Occorrenze oct Ott. october Ottobre offline Disconnesso ok Ok old title Vecchio Post on Su on day Nel Giorno on the Sul on the Sul on these days Uno di questi giorni one day Un giorno one month Un mese one week Una settimana one-time events Eventi Passati online Connesso only for agents Solo per Agenti only html Solo Html only one ticket selected Solo ticket selezioanto only work on single ticket page Funziona solo sulla pagine Ticket selezionati open Aperto open all in separate tabs Aprire Solo le schede separate open in new tickets tab Aprire in una nuova scheda separata optional Opzionale or O or enter a url O inserisci url other Altro other languages Altre Lingue other user is adding a note Un altro utente sta aggiungendo una nota other users are adding a note Altri utenti stanno aggiungendo una nota outdent Fuori overdue In ritardo overtime Fuori orario overwrite existing filter Sovrascrivere filtro esistente p p passed events Eventi Passati password Password past events Evento Passato paste Incolla paste as text Incolla come testo paste the code Incolla il codice paste your content here Incolla il contenuto qui perform ticket actions Eseguire le azioni Ticket permissions Autorizzazione personal Personale personal reply Replica personale phone Telefono pick up Prendere picture Foto please enter a valid credit card number Inserisci un numero di carta di credito valido please enter a valid date Inserisci una data valida please enter a valid date (iso) Inserisci una data valida (ISO) please enter a valid email address Inserisci un email valida please enter a valid number Inserisci un numero valido please enter a valid url Inserisci un URL valido please enter a value between {0} and {1} Inserisci un numero valido tra [0] e [1] please enter a value between {0} and {1} characters long Inserisci un numero valido tra [0] e [1] caratteri lunghi please enter a value greater than or equal to {0} Inserisci un valore maggiore o uguale a {0} please enter a value less than or equal to {0} Inserisci un valore minore o uguale a {0} please enter at least {0} characters Inserisci almeno {0} caratteri please enter no more than {0} characters Inserisci non più di {0} caratteri please enter only digits Per favore, inserisci solo cifre please enter the same value again Per favore inserisci lo stesso valore un'altra volta please fix this field Corregga questo Campo please select a report to show. Seleziona un rapporto da mostrare. please wait Attenda prego pm pm prev prec. previous Precedente previous year L'Anno Scorso previously uploaded Caricato Precedentemente print Stampa print preview Antemprima di Stampa priority Priorità public La priorità è cambiata public reply Risposta pubblica purpose Scopo reason Ragione recalculate sla Ricalcoa SLA redo Rifare refresh Ricaricare related Relazionato reminder Promemoria reminder altered Promemoria Alterato remove Rimuovere remove cc user(s) Rimovere Utenti in Cc remove follow up Rimuovere il Follow-up remove formatting Rimuovere la formattazione remove hyperlink Rimuovere il collegamento ipertestuale remove my subsciptions Rimuovere la mia sottoscrizione remove sla Rimuovere SLA removed Rimosso removed as cc user Rimosso come Cc Utenti rename filter Rinomina il filtro removed from event Rimosso da Evento repeat Ripetere repeat by Ripetere da repeating events Eventi da ripetere repeating events need to be adjusted manually Gli eventi ripetuti devono essere regolati manualmente repeats Ripetizioni my closed tickets i miei Ticket chiusi my follow ups Il mio Follow ups priority changed to La priorità è cambiata processing file File in elaborazione report Rapporto required Neccesità rescan computers Rilanciare il Computer save settings Salvare le Impostazioni resolve time Tempo di Risoluzione resolved Risolto right Destra rss reader Lettore Rss sa sa sat Sab. saturday Sabato save Salva save filter Salvare il Filtro schedule event Programma l'evento search Ricerca search_help Cerca i nomi utente, le email dell'utente e il testo nei soggetti di ticket, nelle descrizioni e nelle note. Le ricerche richiedono una corrispondenza esatta, tuttavia i caratteri jolly (%) possono essere usati davanti e / o alla fine di una parola. Doppie citazioni (& quot;) possono essere utilizzate per separare parole o frasi. Esempio:
& quot; richiesta di funzionalità & quot;% @ lansweeper.com second Secondo secondary agent Agente secondario seconds Secondi select a previously created filter Selezionare un filtro creato in precedenza select all Seleziona Tutto select custom fields shown Selezionare i campi personalizzati mostrati select filter options & press 'apply filter' Selezionare opzioni filtro & amp; Premere 'applica filtro' select new ticket priority Selezionare la nuova priorità del biglietto select new ticket team Selezionare la nuova squadra di ticket select new ticket type Selezionare il nuovo tipo di ticket select parent ticket Selezionare il biglietto per genitrici select subscriber Selezionare Abbonato select teams Seleziona Squadre select ticket Seleziona Ticket select user Seleziona Utente selected Selezionato select agents Seleziona Agenti select agent Seleziona Agente select a date Seleziona una Data select Seleziona send Inviare send and go to all tickets Inviare a tutti i Tickets send message inviare Messaggio send note Inviare nota sent to email account Inviato all'account Email sep Sett. september Settembre service-level agreement accordo sul livello di servizio set current agent as subscriber Impostare l'agente corrente come abbonato set personal Impostazioni Personali set self Auto Impostazione set self as subscriber type Impostare se stesso come tipo di sottoscrittore set time left impostare il Tempo rimanente set time worked on impostare il tempo di lavorazione set/unset personal Impostare / disattivare personale show Mostra show agent data Mostra data agente show average results mostra i Risultati medi show data table Mostrare la tabella dei dati show gauges Mostra le misure show initial response needed Mostrare la risposta iniziale necessaria show legend Mostrare la leggenda show resolution needed Mostra la risoluzione necessaria show source Mostra sorgente show top Mostra la parte superiore show totals Mostrare i totali shown fields Campi visualizzati sla Sla sla compliance Sla compatibilità sla removed Sla Rimosso sla: initial response needed Sla: è necessaria una risposta iniziale sla: resolution needed Sla: risoluzione necessaria sla-violated Sla-violato snooze Snooze (silenzioso) sla violated Sla violato sla time left Sla Tempo a Sinistra some required fields need to be filled in first and the ticket is being edited by someone else. try closing again later. Alcuni campi obbligatori devono essere compilati prima e il biglietto viene modificato da qualcun altro. Prova a chiudere più tardi. something went wrong while refreshing your filter Qualcosa è andato storto mentre aggiornavi il filtro sort Ordinare sort a to z Ordina dalla A alla Z sort z to a Ordinare dalla Z alla A source Fonte start Inizio start date should be lower than end date La data di inizio dovrebbe essere inferiore alla data di fine state Stato state by agent Stato da agente state by ticket priority Stato per priorità del biglietto state by ticket source Stato per fonte di biglietto state by ticket type Stato per tipo di biglietto state changed to Stato cambiato state summary Sintesi dello stato states Stati selecting agents underneath will show only the events which contain one of the selected agents or contain a team which has one of the selected agents as member. Selezionando gli agenti sottostanti mostrerà solo gli eventi che contengono uno degli agenti selezionati selecting teams underneath will show only the events which contain one of the selected teams or contain an agent which is member of one of the selected teams. Selezionando le squadre sotto si mostrerà solo gli eventi che contengono una delle squadre selezionate o contengono un agente che è membro di una delle squadre selezionate. status Validità stops repeating Smettere di ripetere strikethrough Colpire style Stile su Sogg. subject Soggetto submit Sottoscrivi subscribe agent to ticket Sottoscrivere a un Agente il ticket subscribe agent to tickets Sottoscrivere algi agenti i tickets subscribe self Sottoscrivere a se stessi subscribed Sottoscrittore subscribed as iscritto come subscribed to iscritto A subscriber Sottoscrittore subscribers Sottoscrittori subscript Sottoscritto subscriptions Abbonamenti summary Sommario sun Dom. sunday Domenica superscript Indice tabs at once Schede contemporaneamente task added Compito Aggiunto task edited Lavoro Modificato task removed Lavoro Rimosso task removed from ticket Compito Rimosso dal Biglietto tasks Compiti team Squadra team changed to Squadra cambiata in team follow ups Squadra follow ups teams Squadre telephone Telefono template Modello text Testo text highlight color Evidenza il testo a colori text only Solo Testo th th the event's duration is larger than a day. are you sure this is correct? La durata dell'evento è maggiore di un giorno. Sei sicuro che questo sia corretto? the ticket is being edited and some required fields need to be filled in first, do you want to continue anyway Il biglietto è in fase di modifica e alcuni campi obbligatori devono essere compilati per primo, vuoi comunque continuare the ticket is being edited and some required fields need to be filled in first, do you want to continue anyway? Il biglietto è in fase di modifica e alcuni campi obbligatori devono essere compilati per primo, vuoi continuare comunque? the ticket is being edited by someone else Il biglietto viene modificato da qualcun altro the ticket is being edited, do you want to continue anyway Il biglietto viene modificato, vuoi continuare comunque there are no categories yet Non ci sono ancora categorie there are no knowledgebase articles visible to normal users Non ci sono articoli di knowledge base visibili agli utenti normali there was an error loading this feed Si è verificato un errore durante il caricamento di questo feed these files can no longer be found: Questi file non possono più essere trovati: these tickets have required fields which must be filled in first Questi biglietti hanno richiesto campi che devono essere compilati prima third Terzo this action is irreversible Questa azione è irreversibile this agent has already been added Questo agente è già stato aggiunto this appears to be already a filter. do you want to rename it? Questo sembra essere già un filtro. Vuoi rinominarlo? this email-address is already assigned to another user! please enter another email-address Questo indirizzo email è già assegnato a un altro utente! this email-address is already found in the database Questo indirizzo email è già presente nel database this field is required Quato campo è obbligatorio two days Due giorni two months Due Mesi two weeks Due Settimane type Tipo type changed to Il Tipo è stato modificato unanswered Senza Risposta unassign Non Assegnare unassigned Non Assegnato unassigned tickets Tickets non assegnati unassigned-tickets Tickets - non assegnati underline Sottolineare undo Annullare undo ignore Ignora Annulla unexpected error occurred Si è verificato un errore imprevisto unknown Sconosciuto unselect all Deseleziona tutto unset personal Settaggio Personale until Fino a upload user image Carica immagine utente url url use now as start date Utilizza nuova Ora come data di inizio use shortcuts Utilizzare i collegamenti use today as end range Utilizzare Oggi come intervallo finale user Utente user concerning Riguardo all'Utente user data altered I dati degli utenti modificati user for ticket copy Utente per la copia del ticket user info Informazioni sull'utente user logged on assets Utente registrato sulle attività user name Nome utente user related assets Attività correlate agli utenti user transfer Trasferimento dell'utente username nome utente users Utenti users will be able to see agent's names in e-mails. are you sure you want to change this Gli utenti potranno vedere i nomi degli agenti nelle e-mail. Siete sicuri di voler cambiare questo this message appears to contain no attachments or text Il suo messaggio sembra non contenere allegati o testo this message appears to contain no attachments or text Questo messaggio non contiene allegati o testo this month Questo mese this report has no results... Questa relazione non ha risultati ... this ticket does not exist Questo biglietto non esiste this ticket has no cc users Questo biglietto non ha utenti cc this ticket is being edited by Questo biglietto viene modificato da this week Questa settimana this year Questo Anno thu Giov. thursday Giovedi ticket Biglietto ticket created Ticket Creato ticket details Dettagli Ticket ticket dispatching rule applied La regola di spedizione dei biglietti è applicata view advanced actions Visualizzazioni avanzate verify later Verificare in seguito view basic actions Visualizzare azioni di base view license keys Visuazlizzare le chiavi di licenza view reports containing helpdesk tables Visualizzare Report contenenti tabelle Helpdesk view tickets Visualizzare biglietti visibility Visibilità visible Visibile visible to all agents Visibile a tutti gli agenti visit lansweeper on facebook Visita Lansweeper su Facebook wake on lan Avviare il PC via rete warning: one of these users has no e-mail address assigned and will not be able to receive any e-mail notifications. Avviso : uno di questi utenti non dispone di alcun indirizzo e-mail assegnato e non sarà in grado di ricevere notifiche via email warning: there are no templates for e-mails informing agents of ticket assignments yet Avviso: non ci sono modelli per e-mail che informano agenti di assegnazioni dei biglietti ancora warning: there are no templates for e-mails informing agents of ticket creation yet Avviso: non ci sono modelli per e-mail che informano agenti di creazione di biglietti ancora warning: there are no templates for this option, so e-mails will never be sent on status changes Avviso: non ci sono modelli per questa opzione, per cui le e-mail non saranno mai inviate sulle modifiche di stato watch only Solo Guardare we Noi web note Nota Web website Sito Web wed Mer. wednesday Mercoledì week Settimana weekly Settimanalmente welcome Benvenuto weekly on Settimanalmente weeks Settimane weeks on Settimane windows login Accesso di Windows wk wk worked on Lavorarci Su workgroup user Utente del gruppo di lavoro year Anno yearly Annualmente years Anni yes Si yesterday Ieri you are about to ignore Stai per ignorare you are about to ignore this ticket Stai per ignorare questo biglietto you are currently an inactive helpdesk agent Sei attualmente un agente helpdesk inattivo you are not allowed to perform this action Non è consentito eseguire questa azione you do not have access to this ticket Non si ha accesso a questo biglietto # tickets Biglietti collapse events Eventi Falliti follow ups only Seguire sopra last Ultimo last 12 months Ultimi 12 Mesi last 24 hours Ultime 24 ore last 30 days Ultimi 30 giorni last 5 years Ultimi 5 anni last 7 days ultimi 7 giorni last added articles Ultimi articoli aggiunti last added knowledgebase articles Ultimi articoli Knowledebase aggiunte last altered by Ultimo alterato da last changed Ultimo cambiamento last edit by: Ultimo editato da: last updated Ultimo aggiornamento last updated on Ultimo aggiornamento su last user reply Ultima risposta dell'utente last viewed tickets Biglietti ultimati layout Disposizione least worked on Utlimo ad essere stato lavorato left Sinistra limit results Risultati limiti limited to internal notes Limitato alle note interne line linea link Link lock against scanning Bloccare contro la scansione log out Logout login Accesso logout Uscire dall'accesso make custom sla Personalizzare SLA make knowledgebase article Preparare Knowledgebase make public notes pubblicare note manual Manuale mar Mar. march Marzo may Maggio me Me members Membri merge Unire merge ticket Unire il biglietto merge tickets Unire questo biglietto merged into this ticket Unire in questo biglietto microsecond Microsecondo millisecond Millisecondo minute Minuto minutes Minuti mo Mo mobile Cellulare parent Genitrice pie piè di pagina ticket filters Filtro Biglietti ticket has been made personal Biglietto è stato personalizzato ticket info Informazioni sui biglietti ticket info meter Informazione dei biglietti ticket is personal Il biglietto è personale ticket meter info Informazioni sul bigliettero ticket number Numero del biglietto ticket priority Priorità del biglietto ticket sla changed Biglietto SLA cambiato ticket source Fonte del biglietto ticket state Stato del Biglietto ticket subject/description edited Soggetto / descrizione del biglietto modificato ticket subscription changed to L'abbonamento del biglietto è stato modificato ticket type Tipo di biglietto ticket user altered Utente del biglietto modificato ticket(s) Biglietti tickets Biglietti tickets priorities Priorità dei biglietti tickets type Tipo di biglietti time Ora time chart Tempo time range Intervallo di Tempo time worked Tempo lavorato time worked of note removed Rimossa nota del tempo lavorato time worked of note set to Impostazioni tempo lavorato time worked on Tempo lavorato su time zone Fuso orario timechart Grafico del Tempo times Tempi title Titolo title altered Titolo modificato titles only Solo titoli to a to me a me to resolve this notification Per risolvere questa notifica today Oggi too short Troppo breve top Cima top-left In alto a sinistra top-right In alto a destra total Traccia Agente treating file Trattare il file try resending note Provare a ripetere la nota tuesday Giovedì tue Gio. tu tu