a description is required Uma descrição é necessária add cc user(s) Adicionar usuários em cópia add local user Adicionar usuário local add this unrecognized user to the ticket Adicionar esse usuário descohecido ao chamado add users from csv Adicionar usuários de arquivo CSV add widgets Adicionar Widgets agent thumbnail Foto do Agente all other selected tickets will be deleted and merged into the parent ticket Todos os outros chamados serão excluidos e mesclados ao chamado pai allow access to all tickets Permitir acesso a todos os chamados altered agent access Acesso do agente alterado are you sure you want to delete this widget? Tem certeza que quer excluir esse widget? attachments Anexos available Disponível available fields Campos disponíveis best initial response Melhor resposta inicial busy indexing tickets Ocupado indexando chamados change ticket priority Mudar prioridade dos chamados change ticket type Mudar Tipo de Chamado chart report Relatório Gráfico choose the tickets to merge with this one Escolha os chamados a mesclar com este close ticket Fechar Chamado confirm Confirme create custom sla Criar SLA Personalizado create knowledgebase article Criar artigo na Base de Conhecimento create public notes Criar anotações públicas create ticket from notes Criar chamado com as anotações current users Usuários Correntes date created Data Criado default agent Agente Padrão delete attachments Apagar anexos delete ticket Apagar chamado demo data Dados de Exemplo deploy packages Instalar Pacotes description altered Descrição alterada description cannot be empty descrição não pode ser em branco description has reached its limit. (maximum 1000 characters) Descrição atingiu o limite (máximo de 1000 caracteres) drag & drop widgets to customize your page Arraste e solte o widget para personalizar sua página drag and drop this widget below Arraste e solte o widget abaixo echo configuration Configuração do LsAgent edit deployment Editar Implantação edit knowledgebase article Editar Artigo da Base de Conhecimentos edit other agent's notes Editar Anotações de Outro Agente email account Conta de E-mail event added Evento adicionado event edited Evento alterado event is too long to repeat daily. Evento muito longo para repetir diariamente event is too long to repeat monthly. Evento muito longo para repetir mensalmente event is too long to repeat weekly. Evento muito longo para repetir semanalmente event is too long to repeat yearly. Evento muito longo para repetir anualmente event removed Evento excluido event removed from ticket Evento removido do chamado execute database scripts Executar Scripts do Banco de Dados fax Fax fields in grid Campos na Grade first image only Primeira imagem apenas full html HTML Completo gauge medidor helpdesk info Info da Central de Suporte helpdesk report Relatório da Central de Suporte history is missing for ticket Histórico faltando no chamado ignore ticket Ignorar Chamado import articles Importar Artigos in person Pessoalmente inactive agent Agente inativo invalid input entrada inválida invisible Invisível knowledgebase configuration Configurações da Base de Conhecimentos knowledgebase options Opções da Base de Conhecimento lansweeper news Notícias do Lansweeper last change date Data de última alteração layout Layout lock against scanning Bloquear contra escaneamento maximum size of the command has been reached. (maximum 1000 characters) Tamanho máximo do comando atingido (máximo de 1000 caracteres) members Membros metro Metro metro users image Imagens Metro monthly ticket priority overview Resumo Mensal de Prioridade dos Chamados monthly ticket type overview Resumo Mensal dos Tipos de Chamados monthly tickets overview Resumo Mensal dos Chamados most worked on Trabalhou mais em new picture Nova foto new ticket state Novo status do chamado new time Nova hora new time worked Novo tempo trabalhado no data to display Sem dados para exibir no filters selected Nenhum filtro selecionado no gauges to display Nenhum medidor a exibir no ticket selected. please select a ticket. Nenhum chamado selecionado. Por favor escolha um chamado no users active Nenhum usuário ativo not found Não encontrado on the em one day Um dia one month Um mes one week Uma semana one year ago há um ano only html HTML apenas only works on single ticket and new ticket pages Só funciona em um chamado apenas ou em novo chamado open Aberto or ou original original owner altered Dono alterado parent Pai passed events Eventos Passados picture Foto please enter a shorter description. Digite uma descrição mais curta. Maximo 4000 caracteres please enter a shorter description. (maximum 2000 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 2000 caracteres. please enter a shorter description. (maximum 4000 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 4000 caracteres please enter a shorter subject. (maximum 250 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 250 caracteres please enter a shorter title. Digite uma descrição mais curta. Maximo 150 caracteres please enter a shorter title. (maximum 100 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 100 caracteres please enter a shorter title. (maximum 150 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 150 caracteres please enter a shorter title. (maximum 250 characters) Digite uma descrição mais curta. Maximo 250 caracteres please select a report to show. Por favor, selecione um relatório a exibir processing file Processando arquivo public Público reminder altered Lembrete alterado remove time worked Remover tempo trabalhado rescan assets Rescanear o Ativo rss reader Leitor de RSS seconds segundos select at least one asset type Selecione ao menus um Ativo select custom fields shown Selecione campos personalizados mostados select parent ticket Selecione o Chamado Pai service level agreement Tempo de Atendimento SLA show gauges Mostrar medidores show initial response needed Exiba responsta inicial necessária show resolution needed Exiba a solução necessária sla violated SLA violado sla: initial response needed SLA: Resposta inicial desejada sla: resolution needed SLA: Resolução necessária sla-violated sla-violado state summary Resumo dos Status subject cannot be empty Assunto não pode estar em branco take ownership Tornar-se Dono tasks Tarefas text only Texto apenas there are no knowledgebase articles visible to normal users Não existe nenhum artigo da Base de Conhecimentos visível para usuários normais this event has been deleted este evento foi excluido this note has not been altered Esta anotação não foi alterada this ticket does not exist Este Chamado não existe this ticket has been deleted Este Chamado foi excluido this ticket has no cc users Este Chamado não tem usuários em cópia this ticket has required fields which must be filled in first Este Chamado tem campos obrigatórios que tem que ser preenchidos primeiro this title is already used Este título já foi usado ticket info meter Medidor de Informações de Chamados ticket meter info Informações do Medidor de Chamados ticket priority Prioridade do Chamado ticket source Origem do Chamado ticket state statistics Estatísticas de Status dos Chamados time worked Tempo Trabalhado title altered Título Alterado titles only Títulos Apenas two days Dois dias two months Dois meses two weeks Duas semanas unassigned-tickets chamados não atribuidos url URL use shortcuts Use atalhos user thumbnail Miniaturas do Usuário verify later Verificar mais tarde view and use advanced actions Ver e Usar Ações Avançadas view and use basic actions Ver e usar Ações Básicsas visibility Visibilidade web note Anotação Web website Website worked on Trabalhado em you are about to hide this ticket for all agents Você está prestes a ocultar este chamado de todos os agentes you aren't allowed to alter the state of the following ticket(s) Você não está autorizado a alterar o Status dos seguintes chamados wake on lan wake on lan are you sure you want to remove all your subscriptions from these tickets Você quer mesmo excluir todas as suas assinaturas desses chamados you are not allowed to perform this action Você não tem permissão para executar esse tipo de ação you do not have access to this ticket Você não tem acesso a este chamado you are about to ignore Você está prestes a excluir print preview Visualizar Impressão visible to all agents Visível para todos os agentes visible visível visit lansweeper on facebook visitar lansweeper no facebook view database tables ver tabelas da base de dados view reports containing helpdesk tables ver relatórios contendo tabela do helpdesk view basic actions ver opções básicas view advanced actions ver opções avançadas view license compliance ver conformidade de licenças view license keys ver chaves de licença view tickets ver chamados due in vence em empty vazio old value valor anterior value valor users will be able to see agent's names in e-mails. are you sure you want to change this Usuários poderão ver nome do agente em e-mails. Tem certeza que deseja mudar isso? ad user usuários de AD active users usuários ativos users usuários user for ticket copy Usuário para cópia do chamado user logged on assets Usuário logado no ativo ticket user altered usuário do chamado alterado workgroup user usuário de grupo de trabalho user Usuário use today as end range use hoje como data final use now as start date Use agora como data de início previously uploaded Uploadado previamente upload user image upload imagem do usuário a request has been sent uma solicitação foi enviada a selection is required when inserting a link Uma seleção é necessária quando inserindo um link a Um(a) one second ago um segundo atrás a minute ago um minuto atras last viewed tickets Últimos chamados vistos last added articles últimos artigos adicionados last 7 days últimos 7 dias last 5 years últimos 5 anos last 30 days últimos 30 dias last 12 months últimos 12 meses last editor Último editor last added knowledgebase articles Último artigo adicionado à Base de Conhecimento (KB) last último lansweeper latest news últimas novidades do lansweeper last 24 hours últimas 24 horas last user reply última resposta do usuário last updated última atualização last user note última anotação de usuário last altered by Última alteração por: last changed by última alteração por last changed última alteração treating file tratando arquivo user transfer transferir usuário agent transfer Transferir agente total Total all days Todos os dias all tickets will be deleted and merged into the parent ticket Todos os chamados serão deletados e mesclados com o chamado Pai all tickets (filtered) Todos os chamados (filtrado) all tickets Todos os chamados all assets Todos os ativos all agents Todos os agentes all upcoming / running events Todos eventos futuros e correntes every weekday Todo dia de semana every Todo all teams Todas as equipes all categories Todas as categorias old title Título Anterior title Título event types tipos de eventos tickets type tipo do chamado type Tipo do Atendimento event type altered tipo de evento alterado ticket type tipo de chamado note type Tipo de Anotação type changed to tipo alterado para agent teams Times de agentes agent team Time de agentes text texto ends Terminam end Término third terceiro tuesday Terça-Feira try resending note tente reenviar a anotação times tempos time worked on Tempo trabalhando em time worked of note set to tempo trabalhando ajustado para time worked of note removed tempo trabalhado removido das anotações sla time left tempo restante no SLA resolve time Tempo para solução average time worked on tickets tempo médio trabalhado nos chamados average resolution tempo médio de resolução average initial response tempo inicial médio de resposta initial response time Tempo inicial de resposta template Modelos are you sure you want to remove the sla from these tickets Tem certeza que quer remover SLA desses chamados are you sure you want to remove this sla from the ticket Tem certeza que quer remover este SLA do chamado are you sure you want to remove this subscriber Tem certeza que quer remover este assinante are you sure you want to delete this filter Tem certeza que quer excluir esse filtro are you sure you want to delete these tickets Tem certeza que quer excluir esse chamado are you sure you want to remove this asset from this ticket Tem certeza que quer excluir esse ativo desse chamado are you sure you want to delete this article Tem certeza que quer excluir esse artigo are you sure you want to open Tem certeza que quer abrir are you sure you want to remove this event Tem certeza que deseja remover evento are you sure you want to remove this attachment from all notes of this ticket Tem certeza que deseja excluir todos os anexos de todas as notas desse chamado are you sure you want to remove this attachment Tem certeza que deseja excluir o anexo are you sure you want to remove this cc user Tem certeza que deseja excluir este usuário em cópia are you sure you want to delete this template Tem certeza que deseja excluir este template are you sure you want to delete this ticket Tem certeza que deseja excluir este chamado are you sure you want to send it Tem certeza que deseja enviar are you sure Tem certeza has some filters tem alguns filtros phone Telefone telephone Telefone task removed from ticket tarefa removida do chamado task removed tarefa removida task edited tarefa editada task added tarefa adicionada maximum file size is tamanho máximo do arquivo é font size tamanho da fonte subscript subscrito submit submeter underline sublinhado no articles matched your search Sua busca não retornou nenhum resultado. Tente novamente. state by ticket type Status por tipo de chamado state by ticket priority Status por Prioridade state by ticket source Status por fonte do chamado state by agent Status por Agente excluded states Status excluidos ticket state Status do chamado state changed to Status alterado para state Status states Status status Status only one ticket selected somente um chamado selecionado only for agents somente para agentes user concerning Solicitante: overwrite existing filter Sobrescrever Filtro Existente superscript sobreescrito can only view tickets Só pode ver chamados can only view ticket Só pode ver chamado only work on single ticket page só funciona em um chamado por vez wk sm sla removed SLA removido custom sla added SLA personalizado adicionado custom sla SLA personalizado ticket sla changed SLA do chamado alterado current sla SLA atual service-level agreement SLA sla SLA yes sim follow lansweeper on twitter siga lansweeper no twitter friday Sexta-Feira fri Sex september Setembro set time left Setar tempo restante sep Set password senha weeks on semanas em weeks semanas weekly on semanalmente, na weekly semanal week semana unanswered Sem resposta no notifications sem notificações no news sem notícias dateless Sem Data no date Sem data no new tickets sem chamado novo none selected... Selecione uma opção.... select a previously created filter Selecione um filtro criado anteriormente asset Escolha o Ativo select new ticket type Selecione novo tipo de chamado select new ticket priority Selecione nova prioridade do chamado select new ticket team Selecione nova equipe para o chamado select filter options and press 'apply filter' Selecione as opções de filtragem e aperte Enter select teams Selecione as equipes select a date Selecione a data select Selecione select user selecionar usuário select all Selecionar Tudo select columns Selecionar colunas select ticket selecionar chamado select subscriber selecionar assinante select agents Selecionar Agentes select agent Selecionar Agente selecting teams underneath will show only the events which contain one of the selected teams or contain an agent which is member of one of the selected teams. Selecionando uma equipe abaixo irá mostrar apenas os eventos que contenham as equipes selecionadas ou um agente membro da equipe selecting agents underneath will show only the events which contain one of the selected agents or contain a team which has one of the selected agents as member. Selecionando um agente abaixo irá mostrar apenas os eventos que contenham um dos agenes ou a equipe a quel o agente pertence selected Selecionado seconds ago segundos atras second segundo monday Segunda-Feira mon Seg save filter salvar filtro save settings salvar ajustes save Salvar saturday Sábado sa Sab sat Sab summary Resumo public reply resposta pública personal reply resposta pessoal initial response Resposta inicial resolved Resolvido required requerido repeat Repetir repeat by repetido por repeats repete rename filter renomear filtro removed from event removido do evento removed as cc user removido das cópias removed removido remove cc user(s) Remover usuários em cópia remove sla Remover SLA remove my subscriptions Remover minhas assinaturas remove hyperlink Remover hyperlink remove formatting Remover formatação remove follow up Remover acompanhamento remove Remover report relatório related Relativo a ticket dispatching rule applied regra de processamento de chamado aplicada dispatching rule regra de automação redo refazer rescan computers re-escanear computadores add subscribers Receber Acompanhamento recalculate sla Recalcular SLA thursday Quinta-Feira do you want to ask an administrator to assign it to you Quer pedir a um administrador para atribuir a você fourth quarto wednesday Quarta-Feira chart quadro next Próximo done pronto tickets priorities prioridade do chamado priority changed to prioridade alterada para priority Prioridade first day of the week primeiro dia da semana first primeiro please select 100 tickets or less Por favor, selecione 100 chamados no máximo please enter the same value again por favor, redigite please enter at least {0} characters por favor, mínimo de {0} caracteres please enter no more than {0} characters por favor, máximo de {0} caracteres please enter a valid url por favor, entre uma URL válida please enter a valid date (iso) por favor, entre uma data válida (ISO) please enter a valid date por favor, entre uma data válida please enter a value less than or equal to {0} por favor, entre um valor menor ou igual a {0} please enter a value greater than or equal to {0} por favor, entre um valor maior ou igual a {0} please enter a value between {0} and {1} characters long por favor, entre um valor com tamanho entre {0} e {1} please enter a valid number por favor, entre um número válido please enter a valid credit card number por favor, entre um número de cartão válido please enter a value between {0} and {1} por favor, entre com um valor entre {0} e {1} please enter a valid email address por favor, entre com um e-mail válido please enter only digits por favor, digite apenas números please fix this field por favor, conserte o campo by por pm pm pie pizza worst initial response pior tempo de resposta inicial personal pessoal custom... Personalizado... allow edit Pode editar helpdesk permissions permissões do helpdesk permissions Permissões pick up pegar this appears to be already a filter. do you want to rename it? Parece que isso já é um filtro. Quer renomeá-lo? to resolve this notification para resolver essa notificação to me para mim stops repeating para de repetir for para dashboard Painel october Outubro other users are adding a note outros usuarios estão adicionando notas other languages outros idiomas extra data Outros dados other user is adding a note outro usuário está adicionando uma nota other Outro oct Out or enter a url ou digite a URL sort z to a Ordenar de Z a A sort a to z Ordenar de A a Z sort Ordenar default tickets sort ordem padrão dos chamados note/history sorting ordem nota/histórico note sorting Ordem das anotações user options opções do usuário agent options Opções do agente optional opcional yesterday ontem online online ok ok offline offline hide system notes Ocultar notas de sistema hide follow ups Ocultar acompanhamentos an error occurred while getting the data from the database ocorreu um erro restaurado dados do banco de dados there was an error loading this feed ocorreu um erro carregando este feed something went wrong while refreshing your filter Ocorreu um erro atualizando os filtros occurrences ocorrências the ticket is being edited and some required fields need to be filled in first, do you want to continue anyway? O chamado sendo alterado requer que alguns campos sejam preenchidos antes. quer continuar mesmo assim? the ticket is being edited and some required fields need to be filled in first, do you want to continue anyway O chamado sendo alterado requer que alguns campos sejam preenchidos antes. quer continuar mesmo assim never nunca ticket number Número do chamado numbering numeração new value novo valor new title Novo Título new state Novo Status new sla time Novo SLA new scheduled event Novo evento agendado new event Novo Evento new article Novo artigo november Novembro new tab Nova Guia nov Nov notifications notificações agent initiated Notifica Usuário? news notícias agent notes notas do agente notes notas a new note has been added by Nota nova foi adicionada internal note added nota interna adicionada note edited nota alterada note added nota adicionada name not filled in nome não preenchido user name nome do usuário username nome do usuário agent name Nome do agente name Nome on day no dia on these days nesses dias no role assigned Nenhuma tarefa atribuida no specific rule Nenhuma regra específica no value nenhum valor none selected nenhum selecionado no results match nenhum resultado encontrado no other agents in your team(s) active Nenhum outro agente ativo na sua equipe no events added Nenhum evento adicionado no events Nenhum evento no tickets selected nenhum chamado selecionado no unassigned tickets Nenhum chamado atribuido no tickets Nenhum chamado no assets added Nenhum ativo adicionado none nenhum bold negrito not resolved nao resolvido don't change Nao mude don't send helpdesk e-mails não envie emails do helpdesk don't email template when ticket assigned não envie e-mail quando chamado for atribuido don't email template on status change não envie email na mudança de status don't email template on ticket team change não envie e-mail na mudança de equipe don't email template on ticket creation não envie e-mail na criação do chamado don't email on my updates não envie e-mail das minhas atualizações don't email on user ticket update não envie e-mail das atualizações dos usuários don't email on another agent ticket update não envie e-mail com atualização de outro agente not needed não é necessário unassigned Não Atribuidos don't subscribe não assine no não nothing selected nada selecionado nothing to display. Nada a exibir too short muito curto change signature Mudar Assinatura description changes mudanças na descrição move mover mobile Móvel reason motivo shown custom field Mostre campos personalizados shown fields Mostre campos show totals mostrar totais show top mostrar topo show average results mostrar resultados médios show source mostrar origem minutes ago minutos atras minutes minutos minute minuto my teams Minhas Equipes millisecond milisegundo microsecond microsegundo my teammates Meus colegas de equipe my closed tickets Meus chamados fechados my open tickets Meus chamados em aberto my assigned tickets Meus chamados my tickets Meus chamados my follow ups Meus acompanhamentos metro image metro image months ago meses atras months meses merge tickets Mesclar chamados merge ticket Mesclar chamado merge mesclar merged into this ticket mesclado neste chamado mo mes month mes monthly mensal least worked on menos trabalhado set self as subscriber type Me atribuir como assinante maximum amount of filter tabs reached máximo de guias de filtro atingido maximum amount of filter tabs máximo de guias de filtro march Março set/unset personal Marcar/Desmarcar como Pessoal set personal Marcar como Pessoal bullets marcadores mar Mar manual manual am Manhã more mais me Maio may Mai log out logout logout logout windows login login do Windows login login file location local do arquivo kb link Link do KB link link line linha clear all limpar todos clear filter limpar filtro limit results Limitar resultados limited to internal notes Limitado a anotações internas reminder Lembrete justify justificar june Junho jun Jun july Julho jul Jul january Janeiro jan Jan is already assigned to this ticket já está atribuido a este chamado items selected itens selecionados item selected item selecinado italic itálico go to last note Ir para última nota go to top ir para topo go to ticket nr Ir para chamado número go to ticket Ir para chamado not visible invisível insert kb link Insira link do KB insert/upload image inserir/upload imagem insert template inserir template insert horizontal rule inserir regra horizontal insert image inserir imagem insert hyperlink inserir hyperlink start Início initiating, please stand by inicializando, aguarde! user info informação do usuário ticket info Informação do Chamado agent info Informacao do agente configured user info informação de usuário configurada helpdesk shortcuts info informação de atalho do helpdesk extra info Informação Adicional info informação indent indentar print imprimir image cannot be displayed Imagem não pode ser exibida undo ignore ignorar desfazer ignored ignorado language idioma age Idade hours ago horas atras hours horas calendar hours Horário de calendário business hours Horário comercial overtime hora-extra hour hora time hora lansweeper homepage homepage do lansweeper today Hoje note editing history Histórico de Anotações history Histórico an hour ago há uma hora atrás one month ago Há um mes tabs at once guias de uma vez time chart gráfico de tempo timechart gráfico de tempo general geral time zone fuso horário fr fr user image Foto do Usuário agent image foto do agente date format formato da data source Forma de Contato: font fonte team follow ups Follow ups da equipe purpose finalidade bottom-left final-esquerdo bottom-right final-direito bottom final every weekend day finais de semana ticket filters Filtros de Chamados date filter Filtro por Data event filter filtro de eventos filtered filtrado february Fevereiro feb Fev collapse events fechar eventos collapse days fechar dias close Fechar dismiss fechar please wait favor aguardar time range faixa de tempo amount range faixa de quantidades date range faixa de data accepted file extensions extensão de arquivo aceita expand events expandir eventos expand days expandir dias show data table exibir tabela de dados show legend exibir legenda show agent data exibir dados do agente show Exibir perform ticket actions execute ações no chamado delete tickets excluir chamados delete excluir ignore Excluir repeating events need to be adjusted manually eventos recursivos precisam ser ajustados manualmente repeating events eventos recursivos past events eventos passados calendar events Eventos de Calendário events eventos one-time events evento único event deleted Evento excluido event created Evento criado style Estilo this report has no results... Este relatório não tem nenhum item this month Este Mes you are already assigned to this ticket Este chamado já está atribuido a você! the ticket is being edited, do you want to continue anyway Este chamado está sendo editado por outro, quer continuar mesmo assim this ticket is being edited by este chamado está sendo editado this field is required este campo é obrigatório this agent has already been added Este agente já foi adicionado this week Esta Semana this message appears to contain no attachments or text Esta mensagem parece não conter texto ou anexos is this correct está certo these tickets have required fields which must be filled in first Esses chamados tem campos obrigatórios que precisam ser preenchidos antes this year esse ano this message appears to contain no attachments or text Essa mensagem não parece conter texto ou anexos this action is irreversible essa ação é irreversível left esquerda choose the tickets which you want to merge with Escolha o chamado para onde quer mesclar este choose time escolha horário select columns shown Escolha colunas exibidas choose a file escolha arquivo unexpected error occurred erro inesperado encontrado altered teams linked to event equipes ligadas ao evento foi alterada teams Equipes agentteam Equipe de Agentes team changed to Equipe alterada para team Equipe assets concerning Equipamento Relacionado send message Enviar Mensagem send and go to all tickets Enviar e retornar a Todos os Chamados send note enviar anotações send Enviar sent to email account enviado para conta de e-mail this email-address is already found in the database Endereço de email já existe this email-address is already assigned to another user! please enter another email-address Endereço de email já atribuido a outro usuário. Use outro endereço. address Endereço company Empresa email e-mail e-mail e-mail in 1 day or more em um ou mais dias on em on the em edit templates editar templates edit template editar template edit reports editar relatórios edit user notes editar notas dos usuários edit note Editar nota edit ticket description/subject editar descrição/assunto do chamado edit description Editar descrição edit user data Editar dados do usuário edit asset data editar dados do ativo edit license compliance editar conformidade de licenças edit license key settings editar configurações de chaves edit ticket Editar Chamado edit ticket subject/description Editar Assunto/Descrição do Chamado edit editar last edit by: Editado pela última vez por: and e duplicated from duplicar de duplicate ticket duplicar chamado lansweeper download download do lansweeper owner Dono domain domínio sunday Domingo sun Dom right direita enter url digite URL enter a part of the title of the event you want to filter on. the system will show all events containing this text. Digite a parte do título do evento que você quer filtrar no sistema. Todos eventos contendo este texto serão exibidos hint: you can add following variables to automaticly insert user and/or agent information dica: você pode adicionar as seguintes variáveis para inserir informações de usuário ou agente days ago dias atras days dias daily diário all day Dia todo day of the month dia do mes day of the week dia da semana day dia december Dezembro dec Dez ticket details Detalhes do Chamado deselect all des-selecionar todos unset personal Desmarcar como pessoal undo desfazer unselect all deselecionar tudo description Descrição unknown Desconhecido descending descendente desc desc outdent desatualizado unassign Des-Atribuir disable the event types you don't want to see. these types will be hidden. Desabilitar os tipos de eventos que não deseja exibir. Esses eventos serão ocultados department Departamento from De deadline changed to data limite alterada para invalid date data inválida start date should be lower than end date data inicial tem que ser antes da data final invalid start date data inicial inválida invalid end date data final inválida creation date Data de Criação date altered data alterada date changed data alterada date data user data altered dados do usuário alterados make knowledgebase article Criar um artigo de KB make custom sla Criar SLA personalizado make public notes criar notas públicas create internal notes criar notas internas created by Criado por created from Criado de created Criado created short Criado cut cortar strikethrough cortar current and overdue Correntes e Atrasados text highlight color cor para highlight font color cor da fonte copy copiar created duplicate Cópia criada sla compliance conformidade de SLA confirmation confirmação auto-assign configuration Configuração de auto-atribuição getting started começando column coluna paste your content here cole seu conteudo aqui paste the code colar o código paste as text colar como texto paste colar code Código click here to add a new event Clique aqui para adicionar novo evento click here clique aqui top-left cima à esquerda top-right cima à direita top cima key Chave ignored tickets chamdos ignorados unassigned tickets chamados não atribuidos ignore tickets Chamados Excluidos my teams' tickets Chamados da minha equipe tickets chamados ticket(s) chamado(s) ticket is personal chamado pessoal parent ticket Chamado Pai ticket closed Chamado fechado the ticket is being edited by someone else Chamado está sendo editado por outra pessoa. ticket created Chamado criado ticket has been made personal Chamado convertido em pessoal ticket Chamado center centro helpdesk Central de Suporte cc users cc usuários categories categorias article categories Categoria dos Artigos category categoria if selected, the user concerning will be mailed the initial ticket description caso selecionado, o usuário receberá e-mail da descrição inicial do chamado if selected, users will be able to see agent's names in e-mails caso selecionado, o usuário poderá ver o nome do do agente nos e-mails not enough characters caracteres insuficientes cancel cancelar custom fields shown campos personalizados exibidos available custom fields Campos personalizados disponiveis custom fields of unclosed tickets Campos personalizados de chamados abertos custom fields Campos Personalizados available ticket fields Campos do chamado disponíveis custom field Campo Personalizado calendar Calendário search_help buscar_ajuda search Buscar helpdesk search Busca no helpdesk knowledgebase search Busca na base de conhecimento welcome bem vindos knowledgebase Base de Conhecimento bar bar warning: one of these users has no e-mail address assigned and will not be able to receive any e-mail notifications. aviso: um desses usuários não tem email cadastrado e não poderá receber notificações por email warning: there are no templates for e-mails informing agents of ticket assignments yet aviso: não tem template para email informado sobre atribuição dos agentes no chamado warning: there are no templates for e-mails informing agents of ticket creation yet aviso: não tem template de email informando aos agentes da criação de chamados warning: there are no templates for this option, so e-mails will never be sent on team changes aviso: não há templates para esta opção logo, e-mails indicando mudança de equipe não serão enviados warning: there are no templates for this option, so e-mails will never be sent on status changes aviso: não ha templates para esta opção logo, e-mails de mudança de status não serão enviados auto-assign enabled Auto-atribuição habilitada auto/px auto/px you are currently an inactive helpdesk agent atualmente, você é um usuário de helpdesk inativo refresh atualizar last updated on atualizado pela última vez em assign yourself instead Atribuir você em vez assign type Atribuir tipo assign tickets to other agents / unassign other agents atribuir chamado a outro agente/desatribuir outros agentes assign ticket Atribuir chamado assign to editor Atribuir ao editor assign to owner Atribuir ao dono assign to agent Atribuir ao agente subscribe agent to ticket Atribuir agente ao chamado assign to me Atribuir a mim assign to self atribuir a mim set self Atribuir a mim assign Atribuir assigned to me Atribuidos a mim assigned to Atribuido a assigned atribuido set current agent as subscriber Atribua o agente atual como assinante overdue atrasado user related assets Ativos relacionados ao usuário assets linked to unclosed tickets Ativos ligados a chamados abertos assets Ativos active Ativo to Até until até keyboard shortcuts atalhos de teclado bookmarks atalhos ticket subject/description edited assunto/descrição do chamado foi alterado subject Assunto - Descreva o que precisa subscriptions assinaturas subscribe self Assinar para mim subscribe agent to tickets assinar chamados para agente ticket subscription removed assinantes do chamado removidos ticket subscription changed to assinantes do chamado alterados para subscribers Assinantes subscriber Assinante subscribed to Assinado para subscribed as Assinado como subscribed Assinado ascending Ascendente asc asc su As drag & drop documents on the text area above to add multiple attachments at once Arraste e solte documentos na área de texto acima para adicionar múltiplos anexos de uma vez these files can no longer be found: Arquivos não foram encontrados files Arquivos the file is too big to upload to the webserver Arquivo muito grande para enviar ao webserver after Após apply filter Aplicar filtro watch only Apenas ver follow ups only Só acompanhamentos yearly Anualmente before start antes do início before you can proceed we need to know a few things of you antes de prosseguir, precisamos saber algumas coisas previous Anterior prev ant set time worked on Anotar tempo trabalhado internal notes only Anotações Internas Apenas internal note Anotação Interna years ago anos atras years anos previous year ano anterior year ano included attachments anexos incluidos ticket attachments Anexos do Chamado attachment removed Anexo removido add attachment Anexar arquivo: height altura alter user Alterar usuário change user Alterar usuário alter ticket type alterar tipo de chamado alter type Alterar tipo change type Alterar tipo change state Alterar status alter sla Alterar SLA change sla Alterar SLA alter ticket priority alterar prioridade do chamado alter priority Alterar prioridade change priority Alterar prioridade alter global dashboard tabs Alterar guias globais do dashboard alter follow up Alterar follow-up alter other agent's ticket state Alterar estado do chamado de outro agente alter state Alterar estado alter teams alterar equipes alter team alterar equipe change team Alterar equipe alter language data Alterar dados de idioma alter calendar events Alterar calendário de eventos change personal signature Alterar assinatura pessoal alter subscribers Alterar assinantes alter knowledgebase articles Alterar artigo da base de conhecimentos alter Alterar change Alterar altered Alterado changed Alterado changed short alterado you are about to ignore this ticket Alterações serão descartadas align text left Alinhar texto esquerda align text right Alinhar texto direita some required fields need to be filled in first and the ticket is being edited by someone else. try closing again later. Alguns campos obrigatórios precisam ser preenchidos e o chamado está sendo alterado por outra pessoa. Tente salvar mais tarde. alert Alerta adjust agent team accordingly ajustar equipe de agentes de acordo there are no categories yet Ainda não existem categorias august agosto now agora aug ago altered agents linked to event agentes ligados ao evento foi alterado my team agents Agentes da minha equipe active agents Agentes ativos agents only Agentes apenas agents Agentes secondary agent Agente Secundário agent for ticket copy agente para cópia do chamado inactive helpdesk agent agente de helpdesk inativo agent Agente schedule event Agendar evento agenda Agenda built-in admin has all permissions Admin Interno tem todos os acessos built-in admin Admin Interno add/edit follow up Adicionar/editar follow-up add ad user adicionar usuários de AD add cc user Adicionar usuário em cópia add user adicionar usuário cc user Adicionar Usuário add new template Adicionar novo template add new adicionar novo add custom follow up Adicionar follow-up add custom tickets filter Adicionar filtro personalizado add event Adicionar evento add asset docs Adicionar Cometário ao ativo add asset comments Adicionar comentario ao ativo add asset Adicionar ativo add bookmark Adicionar Atalho add ticket subscriber Adicionar assinante do chamado add subscriber Adicionar assinante add article Adicionar artigo add to assets list Adicionar à lista de ativos add Adicionar added as cc user adicionado em cópia added on adicionado em added to event adicionado ao evento added Adicionado snooze Adiar follow up within acompanhar em agent tracker acompanhar agente follow up Acompanhamentos follow up removed acompanhamento removido follow up added acompanhamento adicionado actions Ações access asset management Acesso gerenciado de ativos helpdesk agent access Acesso de agente do helpdesk access scanning credentials Acesso às credenciais de scan access scanning targets Acesso aos alvos de scan access calendar Acesso ao calendário access data selection Acesso à seleção de dados access uptime information Acesso à informação de uptime active directory info Acesso à informação de diretório access deployment Acesso à implantação access configuration Acesso à configuração open all in separate tabs Abrir todos em guias separadas new ticket Abrir Novo Chamado open in new tickets tab Abrir em nova guia de chamado april abril apr abr the event's duration is larger than a day. are you sure this is correct? A duração do evento é maior que um dia. Isso está certo? th 5a thu 5a we 4a wed 4a tu 3a tue 3a p P select a date... selecione uma data... monthly ticket source overview resumo mensal da origem dos chamados grupo whatsapp Grupo Whatsapp